mcutown 最近的时间轴更新
mcutown

mcutown

V2EX 第 74351 号会员,加入于 2014-09-18 17:18:57 +08:00
AI创业中,聚焦于用AI解决切实的小场景需求

爱折腾
mcutown 最近回复了
@blackocean 在网站建设初期,内容准备不足且工作不严谨的的情况下,我使用了贵站点的 SEO 宣传文案,对此表示诚挚的歉意。我将在一周内深度自查并撤下与贵方站点文案相同的所有文案内容。

但同时也请 otranslator 作为先行者,能在充分调研后能纠正上述说到的 使用 otranslator api ,抄袭,复刻等不友好、不准确最关键是否定我自研工作的措辞。

我重申 AI TransPDF 作为一个文档翻译站点以及个人开发者,包含翻译内核在内的所有与文档翻译相关的前后端工作均为自研
@blackocean 欢迎兄弟提出监督意见。
O.Translator 是文档翻译领域很好的先行者,但 AI TransPDF 和 O.Translator 没有任何关联,翻译内核完全自研,没有使用 O.Translator 提供的 API 。

至于说前端页面,我们认为前端页面文档对照模式对用户体验来说是最佳选择,因此学习借鉴这种对照方案,且如果您是 O.Translator 的开发者,应该也知道文档对照预览其中的技术门槛和优化细节,故我也不认为属于你抨击的非自研抄袭复刻范畴。

目前我们确实以 O.Translator 的用户体验作为标杆和超越对象。欢迎兄弟友好理性交流
已提交~
@imeilige 图片及非 PDF 文件翻译的问题已修复

![image]( https://d3009u2ha5h4s8.cloudfront.net/20250418165208_img1.png)
@Sirius8 收到,感谢反馈
@imeilige 稍等兄弟。图片翻译的还有个小坑,正在修复中~
@hafuhafu 感谢反馈和认可。邮箱登陆的问题我排查一下
@thorby 又发了一波兑换码,兄弟有兴趣可以领一波试用对比一下哈。我对自己的产品有信心
@lovestudykid 这个项目非常优秀,但个人觉得我的产品在一些的非论文的特殊文档格式的处理上可能还是领先一丢丢,因为在这块花了非常多的心思去对比优化。
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   5425 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 15ms · UTC 05:58 · PVG 13:58 · LAX 22:58 · JFK 01:58
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.